تبليغاتX
بینش رادیکال

بینش رادیکال

فیلسوفان جهان را تفسیر میکنند در حالی که هدف تغییر ان است """ مارکس"""


دو ملاك در ارزيابى شخصيت انسانى


طرح مسئله

به شخصيت انسانى از زاويه هاى مختلف مى توان برخورد كرد و يا به بيان ديگر مى توان براى انسان شخصيت هاى مختلف تصور نمود، مانند شخصيت اخلاقى، شخصيت علمى، شخصيت عملى و غيره. براى ارزيابى هريك از اين شخصيت ها يعنى براى تشخيص آنكه فرد مورد ارزيابى ما انسان مثبتى است يا منفى، لايق است يا نالايق، داناست يا نادان، مترقى است يا مرتجع، ملاك هائى ضرور است تا با انطباق آن ملاك ها بر كردار ممتد و نمونه وار حياتى آن فرد، بتوان قضاوت و نتيجه گيرى كرد.

هدف ما در اين مقاله بحث در باره ملاك هاى ارزيابى شخصيت اخلاقى يا به بيان ديگر شخصيت بشرى و انسانى افراد است. چگونه مى توان دانست كسى نيك است يا بد، منفى است يا مثبت؟

انبوهى از صفات انسانى نيكو وجود دارد مانند عاطفه و وفادارى ، صداقت و صراحت، سادگى و فروتنى، عفت و خوددارى، بزرگوارى و جوانمردى، دلسوزى و مهربانى، بذل و بخشش، گذشت و فداكارى، ادب و نزاكت و غيره و غيره. برخى يك يا چند از اين صفات را مطلق مى كنند و آنرا الگوى قضاوت قرار مى دهند و واجد آن را نيك و فاقد آن را بد مي شمرند.

برخى، خيالپرورانه، در جستجوى انسان هاى كاملند كه همه صفات پسنديده را دارا و از همه خصائل نامحمود مبرى باشند. چنين خيالپرورانى بناچار در زندگى بسيار سر مى خورند.

برخى ملاك قضاوتشان عينى نيست ذهنى است يعنى حكم و قضاوت....بقیه در ادامه مطلب


 

«چون به خلوت می‌روند آن کار دیگر می‌کنند»

 

بهرام رحمانی

bamdadpress@telia.com

 

آقای اسماعیل نوری علا، شاعر و نویسنده، اخیرا در مطلبی تحت عنوان «اکبر گنجی آمده چه بگويد؟»، از یک­سو او را به عرش اعلا برده است و از سوی دیگر اغلب «ايرادگيران را کودکان بهانه­گيری» خوانده که «می­کوشند هر جور شده اتهامی را برای او تعبيه کنند.» بدین ترتیب، نوری علا، مخالفین و منتقدین سیاست­ها و افکار گنجی را مورد انتقاد قرار داده است.

انتقاد اگر دور از انصاف و عدالت و واقعیت باشد نه تنها کارساز نیست، بلکه چه بسا به ضد خود نیز تبدیل می­شود. انتظار از نویسندگان و روزنامه­نگاران پیشرو چون نوری علا، این است که حقیقت را با جامعه در میان بگذارند هر چند که این حقیقت تلخ باشد. امروز برای دسترسی به حقیقت باید آن را از زیر خروارها آوار تحریف­های تاریخی و فراموشی حافظه­ «توده»­ها بیرون کشید و مانند آینه در مقابل جامعه قرار داد. حقیقت در طول تاریخ بشر، همواره توسط دشمنان آزادی و عدالت اجتماعی و حاکمان قداره­بند تحریف شده است.

با امید این که بقیه در ادامه مطلب


 
ادبیات جهان  
مناقشه ی برشت و لوكاچ _ والتر بنيامين _ مترجم: مراد فرهادپور
زوبین های پروست _ ساموئل بکت _ مترجم: رضا خاکیانی
نگاهی به اندیشه های گئورک لوکاچ: بحران خرد _ مسعود یزدی

بررسی چند اثر متقدم هارولد پينتر _ استيون اچ. گيل _ مترجم: شعله آذر 

توماس مان و سنت _ میشل وان پوت _ برگردان: فاطمه ولیانی
لوکاچ و جامعه شناسی ادبیات _ جی. پارکینسون _ ترجمه: هاله لاجوردی
اتاق _ هارولد پینتر _ برگردان: مصطفی رضیئی
شرایط اجتماعی و تاریخی ظهور رمان تاریخی _ گئورگ لوکاچ _ برگردان: مجید مددی
زندگی نامه ی فدریکو گارسیا لورکا _ مریم آزاده
نویسنده ی جنوب _ طاهربن جلون
سارتر، بر فراز معبد روشنفکری _علی امینی نجفی
درباره ی کوبیسم _ آلبر گلز و ژان متسينگر _ مترجم: محمد تیرانی
باز هم درباره ی کافکا: آن مصلوب منزجر از صلیب خویش _ فتح الله بی نیاز
چهارصد سال دیوانگی _ لورا ستره پو _ ترجمه: رباب محب
در مورد آلبر کامو و آثارش، شوهر ایده آل _ سوزان سانتاگ _ ترجمه: شهرام رستمی

جايگاه راوى در رمان معاصر _ تئودور آدورنو  _ ترجمه: يوسف اباذرى

هستی شناسی از ديد برونو _ م- عاطف راد

تفکر زنانه در آثار اينگه بورگ باخمن، شاعره ی بزرگ آلمانی زبان _ شیرین جزایری

شاعر كولی، درباره‌ی زندگی و آثار فدريكو گارسيا لوركا _ عظیم امیدی
موج مرگ دوست (پیرمرد و دریای ارنست همینگوی در آینه ی نظریه ی رمان گئورک لوکاچ) _ بهروز شیدا
رمان نو _ رمون ژان _ برگردان: رضا سید حسینی
من از رهبر بودن نفرت دارم _ چارلی چاپلین
درباره ی هنر مدرن _ پال کله _ ترجمه ی: محمد تیرانی
سوسن ها و یاس ها _ لویی آراگون _ ترجمه ی: علی اصغر فرداد
پرندگان آبی خیس، گزینه ای از شعرای انسان دوست جهان، _ سیروس ماهان
شب خسوف _ گابریل گارسیامارکز
برتولت برشت شاعر _ م. عاطف راد
زندگی و شعر اریش فرید: من از آغاز هیچ نبودم جز انسان _ خسرو ناقد
رافائل آلبرتی، شاعر دریاها _ آرش نقیبیان
من نمرده ام، درباره ی فریدا کالو _ ترجمه و تنطیم: افسانه دقیقیان
رمان به منزله ی پژوهش _ میشل بوتور _ مترجم: رضا سید حسینی
شعر، انقلاب و زندگى _ نگاهى به زندگى و آثار خوليو كورتاسار
نامه ی چارلی چاپلین به دخترش _ چارلی چاپلین
اتاقى از آن خود (رمانى از ويرجينيا وولف) _ مريم حسينى _ برگرفته از: «سمرقند»، شماره ى اول
زنانه انديشى _ فرانسواز دوفرومون _ برگردان: نازك افشار _ برگرفته از: «سمرقند»، شماره ى اول
هنرمند و سياست _ ويرجينيا وولف _ برگردان: صفدر تقى زاده _ برگرفته از: «سمرقند»، شماره ى اول
اوكتاويو پاز: شاعر عشق و مرگ _ داوود عليزاده
گوته در صحنه ى ادبيات جهانى _ كريدو كاپيچ
پرسش هاى كارگر آگاه _ برتولت برشت _ برگردان: خسرو باقرى
اين چنين است دنيايى كه به آن می انديشم _ درباره ى لنگستون هيوز _ اميد مهرانى نژاد
شاعر سياه و كوه تبعض _ لنگستون هيوز _ برگردان: عليرضا اكبرى ماكويى
رد پاى بلانشو _ مارك ردفيلد _ برگردان: فرشيد فرهمندنيا
يك نويسنده ى جنجالى و سانسور شده _ ابراهيم جمالى
روياى خواب ديگران _ آنتونيو تابوكى _ برگردان: بهزاد كشميرى پور
نگاهى به زندگى گارسيا ماركز
همه ى ما به حاشيه رانده مى شويم _ نورمن ميلر
رهبر _ اوژن يونسكو _ برگردان: بهزاد كشميرى پور


ادامه مطلب
+ تهیه شده در  شنبه 24 تیر1385ساعت 8:53 PM  توسط نیهایت ولدی  |